Razlika između inačica stranice »Dotarica - Ankica Piasevoli«

Izvor: Dalmatinski internetski libar
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
No edit summary
No edit summary
Redak 7: Redak 7:
da je vȅla dȍtarica bila.<br>
da je vȅla dȍtarica bila.<br>
Bas sȁn kurijȏza znati.<br>
Bas sȁn kurijȏza znati.<br>
- Sȅdi vȕde pa ću ti sve nabrajȁti.<br>  
- Sȅdi vȕde pa ću ti sve nabrajȁti.<br>
Neću ništa zventȁti.<br>
Neću ništa zventȁti.<br>
More biti da ću čakȍli priskoćȉti,<br>  
More biti da ću čakȍli priskoćȉti,<br>
ali neću nažuntȁti,<br>
ali neću nažuntȁti,<br>
jerbȍ nima nȏga ća se ni sȉtila parićȁti.<br>
jerbȍ nima nȏga ća se ni sȉtila parićȁti.<br>
Redak 16: Redak 16:
o njih šest gornjih rekamȃnih.<br>
o njih šest gornjih rekamȃnih.<br>
I šest o pršȏne, mȃlih.<br>
I šest o pršȏne, mȃlih.<br>
Dvi duzȋne intimȇl, stȅšo rekamȃnih<br>  
Dvi duzȋne intimȇl, stȅšo rekamȃnih<br>
i z mȅrlićima inkašȃni.<br>
i z mȅrlićima inkašȃni.<br>
Četȉre kušȋna o vune.<br>
Četȉre kušȋna o vune.<br>
Redak 26: Redak 26:
Dva kuvertȗra:<br>
Dva kuvertȗra:<br>
kupȏvni črljȅni i o bȇloga bumbȃka pletȅni.<br>
kupȏvni črljȅni i o bȇloga bumbȃka pletȅni.<br>
Dvi tȁvaje bȇle i dvanȁjst tavajȏlov.<br>  
Dvi tȁvaje bȇle i dvanȁjst tavajȏlov.<br>
Čȕdo facolȉćov mȃlih i velih,<br>
Čȕdo facolȉćov mȃlih i velih,<br>
kanavaȃc i kuhinjskih štrȃc.<br>
kanavaȃc i kuhinjskih štrȃc.<br>
Šugamȃnov dvȁjse o špȕnje<br>
Šugamȃnov dvȁjse o špȕnje<br>
i bȇlih na stȉnji i na svima ime.<br>
i bȇlih na stȉnji i na svima ime.<br>
Dȅse mȃj suknȅnih i peȇ prtȅnih.<br>  
Dȅse mȃj suknȅnih i peȇ prtȅnih.<br>
Trȅse pȃri bȉčav pletȅnih:<br>
Trȅse pȃri bȉčav pletȅnih:<br>
dvȃjse o vune očvr̄ljȅnih,<br>
dvȃjse o vune očvr̄ljȅnih,<br>
a dȅse o bȇloga bumbȃka.<br>
a dȅse o bȇloga bumbȃka.<br>
Ki bi je se u to tȁka! <br>
Ki bi je se u to tȁka!<br>
Bolje bi bilo u tabrnȃkul!<br>
Bolje bi bilo u tabrnȃkul!<br>
- Znan, znan, došlo bi do ćȁkul.<br>
- Znan, znan, došlo bi do ćȁkul.<br>
I ȕnda, ča jošćȇ?<br>
I ȕnda, ča jošćȇ?<br>
- Pȍdveze cerne i be le o kurdȅle<br>
- Pȍdveze cerne i bele o kurdȅle<br>
za bičve veživȁti,<br>
za bičve veživȁti,<br>
i ligaȃmbi o lȁštika,<br>
i ligȃmbi o lȁštika,<br>
ki je nećeju noge stiskȁti.<br>
ki je nećeju noge stiskȁti.<br>
Dȏnjih fuštȃnov o fuštȁnja<br>
Dȏnjih fuštȃnov o fuštȁnja<br>
Redak 58: Redak 58:
s dugȁškin stȋnjima malo zgȍr kolȇn.<br>
s dugȁškin stȋnjima malo zgȍr kolȇn.<br>
Dva faceletȗna kupljȅna,<br>
Dva faceletȗna kupljȅna,<br>
i tri pletȅna, u tri kolȗra črvljȅna.<br>  
i tri pletȅna, u tri kolȗra črvljȅna.<br>
Dvi šjȃlpe i na cepȅlu šlape,<br>
Dvi šjȃlpe i na cepȅlu šlape,<br>
za po kući capelȁti.<br>
za po kući capelȁti.<br>
Redak 82: Redak 82:
Škarpȉnov novih tȅker kurdelȃnih.<br>
Škarpȉnov novih tȅker kurdelȃnih.<br>
Nis ih brojila, na dno kȍfe ih je zabȉla.<br>
Nis ih brojila, na dno kȍfe ih je zabȉla.<br>
Nȋ je to bilo dosta, kako da je bȗska<br>  
Nȋ je to bilo dosta, kako da je bȗska<br>
i da ima sto nog, nakrcȁla je u sakȅtac:<br>
i da ima sto nog, nakrcȁla je u sakȅtac:<br>
bȋgulice za poplȁti, nȁplate tri kvadrȅla,<br>
bȋgulice za poplȁti, nȁplate tri kvadrȅla,<br>
Redak 90: Redak 90:
Čȕdo bjankarȉje i robe pȑtene<br>
Čȕdo bjankarȉje i robe pȑtene<br>
ponile su je divojke napȑćene.<br>
ponile su je divojke napȑćene.<br>
Trȅse kȏf su na glavȁmi nosȉle,<br>  
Trȅse kȏf su na glavȁmi nosȉle,<br>
kako da su z tȑganja hodȉle.<br>
kako da su z tȑganja hodȉle.<br>
- Ča si fermȁla, oli ni više čȃ imala? <br>
- Ča si fermȁla, oli ni više čȃ imala? <br>
Redak 97: Redak 97:
I jenȏga dugaškȍga z kraja na kraj kȁmare,<br>
I jenȏga dugaškȍga z kraja na kraj kȁmare,<br>
novoga z butȋge.<br>
novoga z butȋge.<br>
- Govori se najvȉšja dȍtarica dosȅle.<br>  
- Govori se najvȉšja dȍtarica dosȅle.<br>
- Je! Je, je moja sȇle, još imaš ča čuti:<br>
- Je! Je, je moja sȇle, još imaš ča čuti:<br>
Kolȃjnu o zlata za tri puta kȍlo vrȃta.<br>
Kolȃjnu o zlata za tri puta kȍlo vrȃta.<br>
Vitȉcu i tri prstena zlȃtna.<br>
Vitȉcu i tri prstena zlȃtna.<br>
Puntapȅt, brunculȅt , ča je je dala sȃntula o Grada.<br>
Puntapȅt, brunculȅt , ča je je dala sȃntula o Grada.<br>
Rećȋni z pȉnduljima za se naprlitȁti,<br>  
Rećȋni z pȉnduljima za se naprlitȁti,<br>
i moretȉne za uši probijȁti.<br>
i moretȉne za uši probijȁti.<br>
Dvi kȁnice kȃne, svaka drugih kolȗrov,<br>
Dvi kȁnice kȃne, svaka drugih kolȗrov,<br>
Redak 116: Redak 116:
Çȅse maceȇt bumbaȃka, dvȃjse kudȉljic vune,<br>
Çȅse maceȇt bumbaȃka, dvȃjse kudȉljic vune,<br>
bȇle, sȗre i cȑne.<br>
bȇle, sȗre i cȑne.<br>
Svake šȏrte gomeȅtulov za rekamivȁti,<br>  
Svake šȏrte gomeȅtulov za rekamivȁti,<br>
da ima čȃ činiti ka se s polja vȑne.<br>
da ima čȃ činiti ka se s polja vȑne.<br>
Mȁkinu za šiti na ruke,<br>
Mȁkinu za šiti na ruke,<br>
a mȍre ju i na noge impjantȁti.<br>  
a mȍre ju i na noge impjantȁti.<br>
Tri ȍvčine žive i sȅdan ubijenih za pir.<br>
Tri ȍvčine žive i sȅdan ubijenih za pir.<br>
To još niko ni vidi živ.<br>
To još niko ni vidi živ.<br>
Redak 128: Redak 128:
Njivu u polju i dvȃjse stȗpov.<br>
Njivu u polju i dvȃjse stȗpov.<br>
- Ma ča mi govoriš?<br>
- Ma ča mi govoriš?<br>
- Particȅlu na Grpȃšćak i drvȃšćak.
- Particȅlu na Grpȃšćak i drvȃšćak.<br>
Kosȋr za brime i kiće brati.<br>
Kosȋr za brime i kiće brati.<br>
Spȁru šȃru o kȑpic za na glavu<br>
Spȁru šȃru o kȑpic za na glavu<br>
kȁbli vode nositi i drugu o suknȅne bičve <br>
kȁbli vode nositi i drugu o suknȅne bičve<br>
za spo brimeȇn vȑći.<br>
za spo brimeȇn vȑći.<br>
Komȍ bȁso na četire kašȅte<br>  
Komȍ bȁso na četire kašȅte<br>
i visoko na šest za bjankarȉju uštivȁti.<br>
i visoko na šest za bjankarȉju uštivȁti.<br>
Ćȉkarice vele i male za na komȍ poštivȁti.<br>  
Ćȉkarice vele i male za na komȍ poštivȁti.<br>
Štrȉke rekamȃne za na komȍ i škabȅli.<br>
Štrȉke rekamȃne za na komȍ i škabȅli.<br>
Koltrȋne za na cȁkla,<br>
Koltrȋne za na cȁkla,<br>
I vele za bonegrȁcije, do tlohȁ.  
I vele za bonegrȁcije, do tlohȁ.<br>
Baȗl i skrȉnju za suknenu robu držȁti.<br>
Baȗl i skrȉnju za suknenu robu držȁti.<br>
Moraće ih u kamarȋn kacȁti.<br>
Moraće ih u kamarȋn kacȁti.<br>
Redak 146: Redak 146:
Sekȑva je parićȁla armerun i škabȅli,<br>
Sekȑva je parićȁla armerun i škabȅli,<br>
koćȅtu bašćȃnsku i pajarȉcu,<br>
koćȅtu bašćȃnsku i pajarȉcu,<br>
kozice o janjcov za pod dicu.  
kozice o janjcov za pod dicu.<br>
Štramcȉ o vune, vȑčinu, kȃin i brȍku<br>
Štramcȉ o vune, vȑčinu, kȃin i brȍku<br>
o majȍlika, na levamȃnu.<br>
o majȍlika, na levamȃnu.<br>

Inačica od 8. veljače 2021. u 04:11

Ankica Piasevoli Sali, Dugi otok

DȌTARICA

- I danas se jos povȋda
da je vȅla dȍtarica bila.
Bas sȁn kurijȏza znati.
- Sȅdi vȕde pa ću ti sve nabrajȁti.
Neću ništa zventȁti.
More biti da ću čakȍli priskoćȉti,
ali neću nažuntȁti,
jerbȍ nima nȏga ća se ni sȉtila parićȁti.
Po redu ću ti povidȁti:
pȍnila je duzȋnu velih lancȗnov;
o njih šest gornjih rekamȃnih.
I šest o pršȏne, mȃlih.
Dvi duzȋne intimȇl, stȅšo rekamȃnih
i z mȅrlićima inkašȃni.
Četȉre kušȋna o vune.
I pijumȋn o perušȉne.
Imbotȋdu o svȋlnoga bumbȃka
i dvi nȁvlake da se ne šporkȃ.
Valȇnce tri o domȃće vune fȋne,
i dvi ščavȋne z butȋge.
Dva kuvertȗra:
kupȏvni črljȅni i o bȇloga bumbȃka pletȅni.
Dvi tȁvaje bȇle i dvanȁjst tavajȏlov.
Čȕdo facolȉćov mȃlih i velih,
kanavaȃc i kuhinjskih štrȃc.
Šugamȃnov dvȁjse o špȕnje
i bȇlih na stȉnji i na svima ime.
Dȅse mȃj suknȅnih i peȇ prtȅnih.
Trȅse pȃri bȉčav pletȅnih:
dvȃjse o vune očvr̄ljȅnih,
a dȅse o bȇloga bumbȃka.
Ki bi je se u to tȁka!
Bolje bi bilo u tabrnȃkul!
- Znan, znan, došlo bi do ćȁkul.
I ȕnda, ča jošćȇ?
- Pȍdveze cerne i bele o kurdȅle
za bičve veživȁti,
i ligȃmbi o lȁštika,
ki je nećeju noge stiskȁti.
Dȏnjih fuštȃnov o fuštȁnja
i madrepolȁma, pȑko dvȁjse.
I tri suknje kȃne , ništa manje.
Pȇ fuštȃnov gornjih o kambrȉka, za sȃvdan;
dva o vune za blȃvdan:
Četire o tȉbita i šatȇna
crnih kako mȗrva, ni mȉga, bȅna.
Duzȋnu travȅras za posaȃl;
o cȉca i šatȇna, a četiri o vune
modre kako mȏre i po njima luzȃri.
Toliko i facȏlov za glavu,
svih kolȗrov i cvȇtov zšȃranih.
I tri svȋlna za prko ramȅn,
s dugȁškin stȋnjima malo zgȍr kolȇn.
Dva faceletȗna kupljȅna,
i tri pletȅna, u tri kolȗra črvljȅna.
Dvi šjȃlpe i na cepȅlu šlape,
za po kući capelȁti.
Mudȁnat svake šȏrte:
na kurdȅle za kolo pȃsa veživȁti
i otvorene zdȏla da se mȍre žveltȉje posrȁti
i inpȉje popišȁti;
dȕgaških i krȃtkih,
o fuštȁnja i madrepolȁma, da bi trȅse.
- Dobro cu gujȉcu stepliti.
Ča mi imaš jošćȅ povȋti?
- A ča, ćȗti pa ćeš čȕti:
Košȗlj belih rekamȃnih,
dugaških i krȃtkih, ki bi pobroji.
Blȗž o tȉbita i cȉca za saȃvdan,
a svȋlnih i o velȕda za blȃvdan,
vȉšje nego fuštȃnov.
Kapotȋn o pȁna i buštȉne za cȉce držȁti,
prfȋn i ubȏjci ko je bude volja kopȁti.
Postȍlov basȅtih i na tȁci o kože i laka,
pe-šest pari kako principȅša.
Šuperbȁča, drži se, kako madrēbadȅša!
Škarpȉnov novih tȅker kurdelȃnih.
Nis ih brojila, na dno kȍfe ih je zabȉla.
Nȋ je to bilo dosta, kako da je bȗska
i da ima sto nog, nakrcȁla je u sakȅtac:
bȋgulice za poplȁti, nȁplate tri kvadrȅla,
za novi škarpȋni činȉti i ȕsanja za škofȗni pošivȁti.
Prtrȅsla je cȇlu kucu i vazȅla
muškȏ i žȅnsko kopȉto za činiti obȕću.
Čȕdo bjankarȉje i robe pȑtene
ponile su je divojke napȑćene.
Trȅse kȏf su na glavȁmi nosȉle,
kako da su z tȑganja hodȉle.
- Ča si fermȁla, oli ni više čȃ imala?
- Da imala? Ćȗti:
Dva tapeȅja kȃna na mȍdre i črljȅne rȋge.
I jenȏga dugaškȍga z kraja na kraj kȁmare,
novoga z butȋge.
- Govori se najvȉšja dȍtarica dosȅle.
- Je! Je, je moja sȇle, još imaš ča čuti:
Kolȃjnu o zlata za tri puta kȍlo vrȃta.
Vitȉcu i tri prstena zlȃtna.
Puntapȅt, brunculȅt , ča je je dala sȃntula o Grada.
Rećȋni z pȉnduljima za se naprlitȁti,
i moretȉne za uši probijȁti.
Dvi kȁnice kȃne, svaka drugih kolȗrov,
Duzȋnu žmȗlov.
Kudȉlju , bretenȃ, prsukovȁlo, kanȏl za zȁpas zadȉti,
ka pletȇ na igle debele i tȃnke, kih ni zaboravila vȑći.
Kartȅlicu ȋgal mȃlih i velih, kvadrenjȁču i šȉlo
(u gujȉcu je se dobȏvda zabȉlo).
Žȋžjal, drȅtve i vȍska za pošivȁti.
Ma ki će sve znati?
Dvanȃjst rokȅlov konca crnoga i bȅloga za na ruke
i za na mȁkinu šiti, mogla bi šalturȉca biti.
Çȅse maceȇt bumbaȃka, dvȃjse kudȉljic vune,
bȇle, sȗre i cȑne.
Svake šȏrte gomeȅtulov za rekamivȁti,
da ima čȃ činiti ka se s polja vȑne.
Mȁkinu za šiti na ruke,
a mȍre ju i na noge impjantȁti.
Tri ȍvčine žive i sȅdan ubijenih za pir.
To još niko ni vidi živ.
- Tolika ingordȋžija?
- Pokupila je i čavli z kuće,
a dȍmaka su ostali prez obuće.
Sa ćuti vȍ:
Njivu u polju i dvȃjse stȗpov.
- Ma ča mi govoriš?
- Particȅlu na Grpȃšćak i drvȃšćak.
Kosȋr za brime i kiće brati.
Spȁru šȃru o kȑpic za na glavu
kȁbli vode nositi i drugu o suknȅne bičve
za spo brimeȇn vȑći.
Komȍ bȁso na četire kašȅte
i visoko na šest za bjankarȉju uštivȁti.
Ćȉkarice vele i male za na komȍ poštivȁti.
Štrȉke rekamȃne za na komȍ i škabȅli.
Koltrȋne za na cȁkla,
I vele za bonegrȁcije, do tlohȁ.
Baȗl i skrȉnju za suknenu robu držȁti.
Moraće ih u kamarȋn kacȁti.
Pȍnila je i bȃnčić za u crikvu,
prfȋn i svoju zikvu,
a ki zna će li dice imati.
Sekȑva je parićȁla armerun i škabȅli,
koćȅtu bašćȃnsku i pajarȉcu,
kozice o janjcov za pod dicu.
Štramcȉ o vune, vȑčinu, kȃin i brȍku
o majȍlika, na levamȃnu.
- Ja ti kȃžen da će imati dobrȋn kȁmaru prkrcȃnu.

Sale, na Dan sv. Ane 1994.